21 Haziran 2010 Pazartesi

özgə dilə yazmaram اوزگه دیله یازمارام وحید شکرزاده

دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

 

Özgə dilə yazmaram

Nazlı şirin dil varım, özgə dilə yazmaram



Doğrasalarda məni, öz dilimi atmaram

Cənnəti versəz mənə, dünyanı satsaz mənə



Mən Anamın naz dilin, başqa dilə satmaram

Şəhrıyarım düz deyıb, qatma dilin dillərə



Mən bü gözəl türk dilin, ayrı dilə qatmaram

Bax bü dilin sayəsi, gəzdi adım dillərə



Olmasa gər bü dilim, heç yerə mən çatmaram

Onda ki mən ölmüşəm, qurlayın öz yurduma



Çün budur adət mənim, özgə yerə yatmaram

Qəbrimin üstündə siz, Türkü bü şeiri yazın



Öz dilimi atmaram, başqa dilə satmaram


şaır : Vəhid Şükürzadə


ئوزگه دیله یازمارام

 

نازلی شیرین دیل واریم ، ئوزگه دیله یازمارام

 

دوغراسالاردا منی اُوز دیلیمی آتمارام
 
جنتی وئرسز منه ، دونیانی ساتساز منه

 

من آنامین ناز دیلین باشقا دیله ساتمارام
 
شهریاریم دوز دییب قاتما دیلین دیللره

 

من بو گوزل تورک دیلین آیری دیله قاتمارام
 
باخ بو دیلین سایه سی ، گزدی آدیم دیللره

 

اولماسا گر بو دیلیم هئچ یئره من چاتمارام
 
اوندا کی من اولموشم قورلایین اوز یوردوما

 

چون بودور عادت منیم ئوزگه یئره یاتمارام
 
قبریمین اوستونده سیز تورکی بو شعری یازین

 

اوز دیلیمی آتمارام ، باشقا دیله ساتمارام

شاعیر : وحید شکرزاده

 

Hiç yorum yok: